Вход Регистрация

development package перевод

Голос:
"development package" примеры
ПереводМобильная
  • инструментальный пакет
  • development:    1) развитие, рост; совершенствование Ex: stage of development стадия развития Ex: development of civilization развитие цивилизации Ex: development of a plant развитие растения Ex: development from b
  • package:    1) тюк; кипа; место (багажа)2) пакет, сверток3) упаковочная тара, контейнер, ящик, коробка Ex: milk package пакет молока Ex: original package фабричная упаковка4) упаковывание, упаковка5) расходы по
  • to package:    корпус транзисторного типа, корпус типа ТОTO packageкорпус транзисторного типа, корпус типа ТО
  • accounting package:    1. пакет учета использования ресурсов2. пакет программбухгалтерского учета
  • add-on package:    расширительный пакет (программ)
  • additive package:    композиция присадок
  • aerodynamics package:    аэродинамическое оборудование
  • aerosol package:    аэрозольная [изобарическая] упаковка
  • airproof package:    воздухонепроницаемая упаковка
  • all-in-package:    1) объединенный, совокупный (о мероприятиях) Ex: this was an all-in-package deal это была многосторонняя сделка
  • anger package:    дор. набор режущих кромок для шнека
  • antifrecie package:    упаковка, предохраняющая от замерзания
  • antifreeze package:    упаковка, предохраняющая от замерзания
  • antiinflation package:    anti-inflation packageпредлагаемые меры по борьбе с инфляцией
  • antivirus package:    пакет против вирусов, антивирусный пакет
Примеры
  • The Government of Uganda has been preparing a development package for northern Uganda.
    Правительство Уганды разрабатывает комплекс мер в области развития для северных районов Уганды.
  • The Doha Round must conclude early with a meaningful development package.
    Необходимо в ближайшее время завершить Дохинский раунд, приняв значимый комплекс мер в области развития.
  • Debt relief for developing countries remains an essential component of any development package.
    Важнейшим компонентом любой стратегии в области развития по-прежнему должно быть облегчение долгового бремени развивающихся стран.
  • The European Union regretted that missed opportunity, since it remained committed to a significant development package.
    Европейский союз сожалеет об этой упущенной возможности, поскольку он остается приверженным значительному пакету в области развития.
  • We should create an early harvest for their benefit by frontloading a significant development package.
    Мы должны обеспечить оперативное достижение результатов на благо этих стран, опережающими темпами приняв значительный пакет мер в интересах развития.
  • In Egypt, UNICEF, UNDP and UNFPA signed an agreement on an integrated development package with the Governorate of Assiut.
    В Египте ЮНИСЕФ, ПРООН и ЮНФПА подписали с мухафазой Асьют соглашение о комплексной программе развития.
  • The end result of the analytical project work provides the development package, which is issued as a supporting document of development strategy.
    Конечным результатом аналитико-проектной работы выступает пакет разработок, который оформляется как документ поддержки стратегии развития.
  • The Urban and Industrial Development Package which incorporated Integrated Housing Development Program as a component is also adopted.
    В качестве одного из структурных компонентов был также принят комплексный план городского и промышленного развития, включающий в себя программу комплексного развития жилого фонда.
  • Moreover, UNICEF, UNDP and UNFPA recently signed an agreement on an integrated development package with the Governorate of Assuit in Egypt.
    Помимо этого ЮНИСЕФ, ПРООН и ЮНФПА недавно подписали с руководством Асьюта в Египте соглашение о всеобъемлющем пакете мер в области развития.
  • The Philippines has extended a human resource development package to Timor-Leste through the Third Country Training Programmes of the Japan International Cooperation Agency.
    Филиппины предоставили Тимору-Лешти пакет мер по развитию людских ресурсов через программы для третьих стран Японского агентства по международному сотрудничеству.
  • Больше примеров:  1  2